Compositor: Jörgen Elofsson
"Oh, Sra. McGrath", disse o sargento
"Você gostaria de fazer um soldado de seu filho Ted
Com um casaco escarlate e um grande chapéu armado
Sra. McGrath, você gostaria disso? "
Com o seu too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa,
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa,
fol-did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa
Agora a Sra. McGrath vivia na costa do mar
E depois de sete anos ou mais
Ela avistou um navio entrando na baía
Com o filho dela de longe
"Oh capitão querido, onde você esteve?
Você tem navegado no Mediterrâneo?
Tem notícias do meu filho Ted?
Ele está vivo ou está morto? "
Com o seu too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa,
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa,
fol-did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa
Então veio Ted sem as pernas
E em seu lugar duas estacas de madeira
Ela o beijou uma ou duas dúzias de vezes
E disse "Meu Deus Ted, é você"?
Você estava bêbado ou cego
Quando você deixou suas duas belas pernas para trás?
Ou estava caminhando sobre o mar
Isso desgastou suas duas belas pernas? "
Com o seu too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa,
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa,
fol-did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa
Eu não estava bêbado e não era cego
Quando deixei minhas duas belas pernas para trás
Uma bala de canhão no dia 5 de maio
Rasgou minhas duas belas pernas
"Meu, garoto Teddy," a viúva chorou
"Suas duas belas pernas eram o orgulho de sua mãe
Os tocos de uma árvore não serviriam de todo
Por que você não fugiu da bala de canhão? "
Com o seu too-ri-aa, fol-did-dle-di-aa,
too-ri-oo-ri-oo-ri-aa, too-ri-aa,
fol-did-dle-di-aa, too-ri-oo-ri-oo-ri-aa
"Todas as guerras estrangeiras eu proclamo
Vida de sangue e da dor de uma mãe
Eu prefiro ter meu filho como ele costumava ser
Do que o Rei da América
E toda a sua Marinha!